Welcome Guest. Sign in or Signup

Special request: How would i write this in japanese?

Posted by mr50001s on August 29, 2010 1 Comments Category : Basic Japanese &Blog &Express Yourself

Dear Ayako,

There are no words from which I can say the importance you have in my life, it seems like everything has faded and there is no color in the world for me. My Love, I know we have been through very hard times and I accept that it was all was my fault but I also apologize to you and you also know that I love you very, very much and can’t live without you. So, Ayako, please accept my apology and come back to me.

I love you very, very much,
Ayako

and this

Dear Ayako,

I believe in my heart and soul that we were meant to be with one another. I think about you everyday and night. When I am with you you light up my life. You are the best thing that has ever happened to me and I wish upon a star for you to return back by my side. The love that I hold for you in my soul is greater than an ocean or the sky above. Please forgive me for all the hurt that I have caused you. Please, I beg of you to forgive me and return back by my side like the way that it was meant to be. I love you, and I always will until the day that I die. Hopefully, when that day comes, I will still have you by my side and you will be the last angel face that I see. I will be able to hold you in my arms one last time, and tell you how much I love you and how much you really mean to me. I love you!!

Love Always,

Your Julian

  • Share/Bookmark

Related posts:

  1. Your request #7 |I miss you…..
  2. Your request #5 | How to say "Take care of them, kill the dead, Are you ok?" in Japanese?
  3. Your Request #3 "the angel’s friend isn’t a dream… she is here now… they’ll be friends forever untill the end of the world…….." in Japanese
  4. Your request #6 | How to say "Could you say that again slower?, feelings, I can speak Japanese" in Japanese?
  5. Your Request #2 (How to say "Sun and moon","I hurt my leg while playing soccer and I have a headache", "don’t go" or "stay here,don’t leave yet"

1 Comment



  1. TH on Aug 29, 2010

    あやこへ

    貴方がどれだけわたしにとって大切なのか言葉に表せない。なんだか全てが色のない世界に薄まっていく。私たちともに何度も辛い時を過ごしたのは全て私のせいだと何度も君にあやまったし、きみもわたしがあなたを愛しているのと、貴方なしでは生きていけないを分かってほしい。
    だからあやこ、わたしを許してかえってきてくれ。

    貴方をとてもとても愛してる。

    あやこへ

    私たちはいっしょにいるべきだとわたしの心と魂がそう信じている。わたしは貴方のことを毎日、毎晩思っている。貴方は私の人生のともしびだ。あなたは今までで私にとって一番大事なものだ。そして星にきみが振り向いてくれるよういのっている。私の愛はどんな海や空よりもふかい。わたしが君を傷つけたことを許してくれ。わたしはあなたを死ぬまで愛してる、そして、その日が来てもあなたがわたしにその天使のような顔を見せてくれるようにいのっている。その手を握り、最後にもう一度どれだけ貴方が私にとって大切か、そしてどれだけ愛しているかを教えたい。貴方を愛してる。
    永遠に愛してる。

    ps: It is poetic so some parts are omitted and modified because cannot be translated directly or indirectly into Japanese (simply just because they do not talk/write that way. They may have similar poetic expression but I am not sure). If someone has a better idea please post it.

    reply

Leave a Reply

You can add images to your comment by clicking here.

Spam Protection by WP-SpamFree