im not fluent in japanese, just a newb whos learning from the internet as resource. so the answers i give sometimes may not be reliable. also note that there are always many ways to say same thing sometimes.
as for the question, i would guess you meant “just getting home from university, and there’s no where to park”
attempt;
大学から家に帰って、でもどこも止めれないでした。
daigaku kara uchi/ie ni kaette, demo doko mo yamerenai deshita.
daigaku — high school, post secondary, college
kara — from
ie, uchi — home, house, family, house hode
kaette — te-form of kaeru, to return (to home)
demo — but, however
mo — also, too, (even , more,)
yamarenai — potential negative of yameru, to stop.
deshita — past tense of desu — to be.
Leave a reply